Операция `Раскол` - Стюарт Стивен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Друзья, которым он нанес прощальные визиты в Париже, не могли вспомнить, когда в последний раз видели его таким счастливым и здоровым. Все былые невзгоды, усугубленные за месяцы страха и отчаяния, испарились. Он снова был полон планов и надежд на будущее, и это было прекрасное чувство.
Герта тоже покинула Париж (они оба присутствовали там на конгрессе сторонников мира), чтобы забрать семейные вещи, находившиеся ы Женеве. Она должна была присоединиться к мужу в Праге, как только он там устроится. Они разговаривали по телефону 8 мая, и он просил ее приехать быстрее, потому что ищет квартиру, а главное, потому что не может питаться в ресторане из-за больного желудка. 10 мая они одновременно – Ноэль из Праги и Герта из Женевы – написали оптимистические письма о положении дел сестре Ноэля – Эльзе в США. На следующий день, 11 мая, два человека зашли к Филду в отель «Палас» – величественное здание, знавшее лучшие дни. Все трое ушли несколько позже. Филд выглядел беззаботным и спокойным. Как рассказывал потом администратор отеля, они направились к Вацлавской площади в центре города. Через несколько дней одному из приятелей Филда, зашедшему к нему в отель, было сказано, что Филд, по-видимому, находится с кратковременным визитом в Венгрии, но его номер все еще оплачивается. Через 48 часов администратор отеля получил от Филда телеграмму из Братиславы на чешско-венгерской границе. В телеграмме было сказано, что Филд желает освободить номер, а за его вещами зайдет Рене Киммел. По словам администратора, м-р Киммел действительно зашел в отель и забрал немногие вещи Филда, а затем наступило молчание.
В течение двух месяцев Герта Филд сохраняла спокойствие. Ей почему-то казалось, что Ноэль скоро должен появиться и ей не следует поднимать шума. Она не просила о помощи ни американское посольство, ни какую-либо официальную организацию. В июле она не могла больше этого выносить и полетела в Париж, чтобы встретиться с Германом – младшим братом Ноэля, который находился там по пути в Италию на конгресс архитекторов. Она сказала ему, что желает лететь в Прагу и попытается выяснить, что случилось. Герман согласился помочь ей и пообещал присоединиться к ней в Праге, как только конгресс закончится.
В Праге они избрали своей резиденцией тот же отель «Палас». Она напрасно исходила весь город в поисках информации. В правительственных учреждениях обещали навести справки, но каждый раз давали один и тот же ответ: о Ноэле нет никаких сведений.
Герману надо было поехать в Варшаву. Он обещал Герте навести справки там, затем вернуться в Прагу на один день, после чего был намерен полететь в США через Лондон, где он оставил свою жену – англичанку Кейт и двух детей. 22 августа друзья провожали его в варшавском аэропорту, откуда он должен был совершить двухчасовой перелет до Праги. Они видели, как он прошел паспортный контроль и помахал им, прежде чем исчез в последней комнате. Когда самолет приземлился в Праге, Германа Филда на борту не оказалось. На этот раз совершенно обезумевшая Герта обнаружила, что его имени не значилось даже в списке пассажиров.
Когда Кейт Филд, жена Германа, прибыла в лондонский аэропорт, чтобы встретить мужа, возвращавшегося из Праги, и обнаружила, что его не только не было в самолете, но он никак даже этого не оговорил, она сделала то, что, возможно, должно было быть сделано еще несколько месяцев назад: она пошла в американское посольство в Лондоне и сообщила, что Герман и Ноэль исчезли за «железным занавесом».
Одновременно и Герта наконец решила, что американское посольство в Праге – это последняя надежда. И 25 августа она сообщила туда обо всем. В посольстве обещали навести справки. 26 августа сотрудник посольства позвонил Герте в отель «Палас», ему было сказано, что она выписалась. Герта Филд исчезла.
Ровно год спустя красивая немецкая девушка 28 лет, Эрика Глазер-Уоллах, которую Ноэль и Герта разыскивали всю войну и о которой в прессе писали как об их приемной дочери (Ноэль сам называл ее «моя маленькая девочка»), приехала из Западной Германии в Восточный Берлин в надежде разыскать Ноэля, Германа и Герту. С любой точки зрения это казалось безнадежным делом, но Эрика Уоллах была необычной девушкой…
Эрика Глазер родилась в Шлаве, Померания, в северо-восточной части Германии, 19 февраля 1922 года. Ее отец, наполовину еврей, был доктором и активным антинацистом. У нее был брат – старше на три года, который отказался вступить в «гитлерюгенд» и был вынужден уехать в Англию для завершения образования. Позднее он вступил в английскую армию, где дослужился до чина капитана и был убит в 1945 году.
В декабре 1935 года ее отец и мать бежали из Германии в Испанию. Эрике тогда было 13 лет. В Испании ее отец, знавший местный язык и имевший лицензию на занятия медицинской практикой, начал новую жизнь. В период гражданской войны в Испании д-р Глазер, придерживавшийся левых убеждений, работал врачом первоначально в республиканской, а затем в коммунистической Интернациональной бригаде, в которой он служил в чине капитана до конца войны в 1939 году. Эрика и ее мать работали во время войны в Испании как медицинские сестры в госпитале Интернациональной бригады.
Д-р Глазер не был коммунистом, из-за чего имел неприятности. Позднее Эрика показывала в комиссии Конгресса:
«Он испытал в Испании много трудностей… потому что он не был коммунистом и никогда не мог держать язык за зубами: он говорил то, что думал. Трижды его снимали с поста начальника госпиталя по политическим причинам. Однажды его чуть было не расстреляли по обвинению в антикоммунизме, шпионаже против левых и т. п.».
Когда в 1939 году война в Испании подошла к концу, положение Глазеров стало поистине ужасным. Эрика, которой было 17 лет, болела тифом и подлежала эвакуации к французской границе. Неожиданно кто-то посетил ее и сказал, что супруги Филды, знавшие ее родителей, с которыми познакомились при посещении госпиталя в Испании, хотели бы удочерить ее и увезти в США.
Удивленная и пораженная этим предложением, Эрика пошла повидаться со своими родителями. Вот как она описывает это:
«Это было самое ужасное место, которое я когда-либо видела. Вы знаете, большой лагерь, люди лежат прямо на улице, в грязи, раненые… В конце концов я нашла свою мать в театре. В той деревне был маленький театр, и на сцене, в кровати, лежала моя полумертвая мать».
И вновь Эрика потеряла своих родителей во время Второй мировой войны. В течение шести лет Филды разыскивали ее. Она была ребенком, которого они никогда не имели.
Эрика сама была жертвой фашизма, к тому же ее приемным отцом был человек, являвшийся коммунистом, проявлявший заботу о ней и делавший много добра (она сама видела это) для тысяч людей. Поэтому вполне естественно, что она смотрела на коммунизм как на некое решение всех проблем мира, столь тяжело отразившихся на судьбе людей.
Говоря по-немецки и являясь членом семьи Филда, она познакомилась с руководящими немецкими коммунистами, ждавшими окончания войны в Швейцарии. Из-за этих контактов она непроизвольно стала участницей проводимой Филдом операции по тайной переброске коммунистов на оккупированные территории – главным образом немцев обратно в Германию. Многие из этих людей, к огорчению Даллеса, заняли в дальнейшем высокие посты в Восточногерманской коммунистической партии. Так что Даллес имел персональную причину, чтобы и на нее точить зубы.